Hoefftmannin > EPTMANIN
îd > êd
idaiti > ÊDEÎTÊ
IK Eg BPT: wenn / if
I(quoi) Iq(uoitu)
IKÂI ikai
55: ob, obwohl, wenn auch / although, even if
IKÂI ickai
99: wenn, solange / if, while
ikai 93
IKRÂI nom pl m Yccroy
E 142: Waden / calves (of legs)
ÎLÂ ylo
E 510: Ahle / awl
ILGÂI av ilga
95: lange / long (time)
ILGI av ilgi
29: lange / long (time)
ILGIMÂI av (ku)ilgimai
10512: lange / long (time)
ILGIMI av (stu)ilgimi 10515:
lange / long (time)
ILGÎMS, gen ILGIMAS,
aj (ku)ilgimai 10512 drv: lang / long
ILGS aj
Ilgenpelke ON, ilga 95 drv: lang
/ long
ÎLMS Ilmis
E 234: Schutzdach / shed (hayloft)
ylo E > ÎLÂ
imlai > ÎMLAÎ
IMÂ > Îmt ps 1 sg
imma 10715
IMÂ > Îmt pt 3 imma
75
IMAÎS > Îmt ip 2 sg
immais 117
imais 71 ymays Gr
IMAÎTÊ > Îmt ip 2 pl immaiti 754
Imaiti 759 jmmaitty I 13 ymaity I 13 ymayti II 13ymmayti II 13
IMATÊ > Îmt ps 2 pl
immati 115
IMÂTS > Îmt mod rel pt
immats 757
immats 10113 immats 10117
IMÊTS > Îmt mod rel pt ymmeits II 13
ymmeyts II 13 ymmits I 13 jmmitz I 13
IMIMAÎ > Îmt ps 1 pl immimai 33
immimai 83
ÎMLAÎ > Îmt cn
3 imlai 57
IMUSÎS > Îmt pc pt ac
nom pl m immusis 117
ÎMT if îmt
99: nehmen / take
ÎMTÂ > Îmt pc pt
pa nom sg f imtâ 10121
INKSTÊ Inxcze E
128: Niere / kidney
ÎNSAN acc însan
67: kurzen / short
ÎNSTIKS Instixs E 114:
Daumen / thumb
INSTRAN n Instran E 133:
Fett / grease, fat (grease)
INZUWIS m Insuwis E 94:
Zunge / tongue
Iquoi > IK
Iquoitu > IK
ÎR ir
49: sogar / even
ÎR ir
49: ebenfalls / as well
ir 109
IRMÂ Irmo E 109: Arm / arm
is > iz
ISKWENDAU av isquendau
43: von dannen / where from
ISTWENDAU av isstwendan 113:
daraus / from there
stwendau 113 Stwendau 127 Stwendau I 9 Stwendau II 9
ÎWAGARJAN Iwogarge TH, ON:
Eulenbaum / owl's tree
IWS Iuwis
E 599: Eibe, Taxusbaum / yew-tree
ÎWS Iwogarge
TH, ON VM: Uhu, Eule / eagle-owl, owl
IZ is
41: aus / from
is 45 is 55 is 71 is 79 is 91 is 107 is 111 is 1139 is 11318 is 11517 is 11526 is 121 is 125 is I 13 is(stesmu) 75 i(stesmu) II 13
IZARWI av isarwi 67: wahrhaftig / really
isarwi 69
IZARWIS aj isarwis 67:
wahrhaftig / real
IZARWISKÂI av isarwiskai
133: wahrhaftig / surely, really
IZARWISKAS aj nom sg isarwiskas
43: wahrhaftig / real, true
isarwiskas 43
IZÊISENJAN acc iseisennien 123: Ausgang / exit
isklaitints > IZSKLÂITÎNTS
IZLÂIKÂ ps 3 Islâika 41: erhält (unterhält) / maintain
islâiku 131
IZLÂIKÂWUNS > Izlâikâ
pc pt ac islaikûuns 119
IZLÊWUNS pc pt ac islîuns
63: ausgegossen, vergossen / (who has) poured out
IZMÂITÎNT pc pt pa n
ismaitint 113: verloren, verdorben / ruined
IZMÂITÎNTAN > Izmâitînt
pc pt pa acc Ismaitinton 43
IZMÂKÎNT if ismukint
17: lehren (vollständlich), belehren / teach
IZMIGÊI pt 3 ismigê
101: entschlief (einschlief), einschlief (entschlief) / fell asleep
ispresnâ > IZPRESNAN
isr > IZR
IZPRESENJAN acc isspresennien 77: Verstand / understanding, comprehension
Isspressennien 41 Isspressennien 115 isspressennen 67
IZPRESNAN acc isspresnan 101: Vernunft, Verständnis / intellection, intelligence
ispresnâ 45 isspresnân 93
IZPRESTUN if issprestun
113: verstehen / understand
IZPRETÎNGI av issprettîngi
75: verständlich, selbstverständlich / comprehensibly,
clearly
Issprettîngi 95
IZRÂNKÎLAÎ cn 3
isrâikilai 57: erlöst (rettet), rettet / would
save (rescue)
IZRÂNKINÂ ps 3 isrankinna
61: erlöst (rettet), rettet / saves, rescues
IZRÂNKÎS > Izrânkîlaî
ip 2 sg isrankeis 57
isrankeis I 11 isrankeis II 11
IZRÂNKÎSNAN acc Isranckîsnan
41: Erlösung, Rettung / rescuing, salvation
IZRÂNKÎT > Izrânkîlaî
pc pt pa n isrankît 113: erlöst / rescued,
saved
IZRÂNKÎWUNS > Izrânkîlaî
pc pt ac isrankîuns 43
isrankîuns 115
IZSKLÂITÎNTS pc pt pa
isklaitints 121: abgesondert, ausgesondert / separated
IZSTALÊT if isstallît
123: standhalten, aushalten / stand (bear, endure) smth.
isstwendan > ISTWENDAU
îst > ÊST
îstai > ÊSTÂ
istwe(i) > ÊSTWEÎ
Isus > JÊZUS
IZWINANDAU iswinadu 77: von außen, von draußen / from outside
Iuwis E > IWS
i > j
JÂ ia 99: ja / yes
Ja 5721 Ja 5722 Ja 71 Ja 12512 Ja 12516 Ja 1272 Ja 1276 Ja 12718 Ja 129 ia 105
JAKNÂ Lagno
E 125: Leber / liver
JÂU iau
63: schon / already
JÂUKÎNT if iaukint
77: gewöhnen an / accustom to
JÂUKUS iaukint
77 MK: gewohnt, üblich / usual
JEÎS > Êit ip 2 sg
Jeis 71
JEÎTÊ > Êit ip 2
pl Jeiti 59
Jeithy I 11 Jeiti II 11
JÊZUS Isus II 11: Jesus / Jesus
Jesus I 13 Isus II 13
Jordânen > JURDÂNAN
JÛMANS > Jûs dat Joûmans 69
iûmans 113
JÛMAS > Jûs dat ioûmas 123
Joûmas 67 ioûmas 133 ioumas 896 ioumas 8914 ioumas 9514 ioumas 105 ioumas 109 ioumas 133 ioumus 117
JUMPRAWAN acc Jumprawan 41: Jungfrau / Virgin
Jumprawan 43 iumprawan 127 jungprawan II 15 jungkfrawen I 15
JURDÂNAN acc Jordânen
119: Jordan / Jordan
JÛRJÂI nom pl Luriay
E 66: Meer / sea
JÛRJAN acc sg iûrin
107: Meer / sea
iûrin 119
JÛS pn 2 nom pl ioûs 895: ihr / you
ioûs 919 Joûs 9323 ioûs 9523 ioûs 123 ioûs 1251 ioûs 1256 ious 916 ious 9314 ious 9315 Jous 9318 Jous 958 ious 9513 ious 9515 Jous 9521 Jous 97 ious 1011 ious 1012 ious 1031 Jous 1036 ious 10519 ious 1079 ious 10720 ious 11517 ious 11518 ious 1171 ious 11725 ious 11725 Jous 1316 Jaûs 935 yous I 15 joes II 15
ioûs > JÛSS
JÛSÂ > Jûss nom sg f iousâ 939
iousai > JÛSE gen sg
JÛSAN > Jûs gen pl ioûsan 10519
iousan 8911 iouson 958 iouson 9522
JÛSANS > Jûss acc pl ioûsans 935
ioûsans 9318 ioûsans 1036 ioûsons 8910
JÛSE > Jûss gen sg
iousai 9510
JÛSÊ Juse E 377:
Fleischbrühe / broth
JÛSMÂ > Jûss dat
sg ioûsmu 9323
JÛSS pn po 2 pl nom sg m ioûs
10520: euer / your